ankara tren garı aşti arası / Oopps. Error. Wrong Way. Turning Back| IsTurkeySafe

Ankara Tren Garı Aşti Arası

ankara tren garı aşti arası

Français

(7) en serrant la vis de blocage (8) au moyen de la clé com- Pour fixer la meule / le disque à tronçonner, vissez l’écrou de
binée (5). serrage (11) et serrez-le avec la clé combiné, voir la section
u Orientez le capot de protection (7) de façon à éviter « Écrou de serrage rapide ».
les projections d’étincelles en direction de l’utilisa- u Après avoir monté la meule/le disque et avant de
teur. mettre l’outil en marche, vérifiez si la meule/le disque
Remarque : Les ergots de codage se trouvant sur le capot de est fixé(e) correctement et peut tourner librement.
protection (7) font en sorte que seul le capot de protection Assurez-vous que la meule/le disque ne frôle pas le ca-
adapté à l’outil électroportatif puisse être monté. pot de protection ni d’autres pièces.
Flasque de serrage pour broche d’entraîne-
Capot de protection spécial tronçonnage
ment M 14 : Dans le flasque de serrage (9) se
u Pour les opérations de tronçonnage au moyen d’abra-
trouve un joint torique plastique autour de
sifs agglomérés, toujours utiliser le capot de protec- l’épaulement de centrage. Si le joint torique
tion spécial tronçonnage (14). manque ou est endommagé, remplacez impé-
u Lors du tronçonnage de matières minérales, veillez à rativement le flasque de serrage (9) avant de réutiliser l’outil
assurer une aspiration suffisante des poussières. électroportatif.
Le capot de protection spécial tronçonnage (14) se monte
Disque à lamelles
comme le capot de protection spécial meulage (7).
u Toujours monter le protège-main (16) pour les tra-
Poignée supplémentaire vaux avec le disque à lamelles.
u N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée
Plateau caoutchouc
supplémentaire (4).
u Toujours monter le protège-main (16) pour les tra-
Vissez la poignée supplémentaire (4) du côté gauche ou du
vaux avec le plateau caoutchouc (17).
côté droit de la tête de meuleuse, selon les besoins.
L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra-
Protège-main phiques.
u Montez systématiquement le protège-main pour les Vissez l’écrou cylindrique (19) et serrez-le avec la clé combi-
travaux avec plateau caoutchouc (17) ou brosse bois- née (5).
seau/brosse circulaire/disque à lamelles (16).
Brosse boisseau / brosse circulaire
Fixez le protège-main (16) avec la poignée supplémentaire
u Toujours monter le protège-main (16) pour les tra-
(4).
vaux avec la brosse boisseau ou la brosse circulaire.
Montage des accessoires de ponçage L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra-
phiques.
u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant
d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil Vissez la brosse boisseau / brosse circulaire sur la broche
jusqu’à ce qu’elle appuie fermement contre le flasque à l’ex-
électroportatif.
trémité du filetage de broche. Serrez la brosse boisseau /
u Attendez que les meules à ébarber et les disques à
brosse circulaire avec une clé plate.
tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les
meules deviennent brûlantes pendant le travail. Écrou de serrage rapide
Nettoyez la broche d’entraînement (6) et toutes les pièces à Pour changer de meule ou de disque sans avoir à utiliser de
monter. clé, utilisez l’écrou de serrage rapide (12) à la place de
Pour serrer et libérer les meules et autres accessoires, pres- l’écrou de serrage (11).
sez la touche de blocage de broche (1) afin de bloquer la
u L’écrou de serrage rapide (12) ne doit être utilisé que
broche d’entraînement.
pour les meules à ébarber ou disques à tronçonner.
u N’actionnez la touche de blocage de broche que
N’utilisez qu’un écrou de serrage rapide (12) en parfait
lorsque la broche d’entraînement est à l’arrêt. L’outil
état, sans traces de détérioration.
électroportatif risque sinon d’être endommagé.
Lors du vissage, veillez à ce que le côté gravé de l’écrou
Meule / disque à tronçonner de serrage rapide (12) ne se trouve pas du côté meule/
N’utilisez que des meules et disques aux dimensions pres- disque ; la flèche doit être orientée vers la rainure de re-
crites. Le diamètre de l’alésage central doit être adapté au père(22) .
flasque de serrage. N’utilisez ni raccords réducteurs ni adap-
tateurs.
Lors de l’utilisation de disques à tronçonner diamantés,
veillez à ce que la flèche de sens de rotation sur le disque et
le sens de rotation de l’outil électroportatif (voir la flèche de
sens de rotation sur la tête de meuleuse) coïncident.
L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra-
phiques.

1 92A 56A English

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den u When operating a power tool outdoors, use an exten-
Hausmüll! sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock..
u If operating a power tool in a damp location is un-
Nur für EU-Länder:
avoidable, use a residual current device (RCD) protec-
Gemäß der Europäischen Richtlinie /19/EU über Elek- ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric
tro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in natio- shock.
nales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Personal safety
Wiederverwertung zugeführt werden. u Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-
tion while operating power tools may result in serious per-
English sonal injury.
u Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
Safety instructions non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal in-
General Power Tool Safety Warnings juries.
WARNING Read all safety warnings and all in- u Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
structions. Failure to follow the the off-position before connecting to power source
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
and/or serious injury. Carrying power tools with your finger on the switch or en-
Save all warnings and instructions for future reference. ergising power tools that have the switch on invites acci-
The term "power tool" in the warnings refers to your mains- dents.
operated (corded) power tool or battery-operated (cord- u Remove any adjusting key or wrench before turning
less) power tool. the power tool on. A wrench or a key left attached to a
Work area safety rotating part of the power tool may result in personal in-
jury.
u Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents. u Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
u Do not operate power tools in explosive atmospheres,
unexpected situations.
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew-
or fumes. ellery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
u Keep children and bystanders away while operating a
be caught in moving parts.
power tool. Distractions can cause you to lose control.
u If devices are provided for the connection of dust ex-
Electrical safety traction and collection facilities, ensure these are con-
u Power tool plugs must match the outlet. Never modify nected and properly used. Use of dust collection can re-
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with duce dust-related hazards.
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
Power tool use and care
matching outlets will reduce risk of electric shock.
u Do not force the power tool. Use the correct power
u Avoid body contact with earthed or grounded sur-
tool for your application. The correct power tool will do
faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat-
the job better and safer at the rate for which it was de-
ors. There is an increased risk of electric shock if your
signed.
body is earthed or grounded.
u Do not use the power tool if the switch does not turn it
u Do not expose power tools to rain or wet conditions.
on and off. Any power tool that cannot be controlled
Water entering a power tool will increase the risk of elec-
with the switch is dangerous and must be repaired.
tric shock.
u Disconnect the plug from the power source and/or the
u Do not abuse the cord. Never use the cord for carry-
battery pack from the power tool before making any
ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
adjustments, changing accessories, or storing power
away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
tools. Such preventive safety measures reduce the risk
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
of starting the power tool accidentally.
shock.
u Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or

1 92A 56A

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir